Открыть меню
Toggle preferences menu
Открыть персональное меню
Вы не представились системе
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Селькупские языки

Материал из Southern Selkup Wiki
Версия от 17:01, 30 июля 2024; ru>Г.В.К. (→‎Ссылки)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

Шаблон:В2 Шаблон:Перенаправление Шаблон:Яз-группа Сельку́пские языки́[1][2] (устар. остя́ко-самое́дский язы́к) — группа родственных языков, на которых говорят северные и южные селькупы (или же остяко-самоеды), на территории Томской области (южноселькупский язык), на севере Красноярского края и в Ямало-Ненецком автономном округе (северноселькупский язык). Относятся к южной группе самодийской ветви уральской языковой семьи. Общее число говорящих и пассивных носителей — около 600 человек.

Внутренняя классификация

Внутренняя классификация селькупских языков

Селькупские языки образуют диалектный континуум, который делится на два основных ареала[1][3][4]. До недавнего времени (на момент 2022 г.) речь шла о едином селькупском языке. На основе многочисленных лингвистических и социолингвистических данных было предложено разделить язык на два: северноселькупский и южноселькупский. Если северноселькупский легко можно рассматривать как отдельный язык со своим диалектным членением, то южноселькупский представляет собой скорее совокупность отдельных диалектов. Основными аргументами за объединение этих диалектов в один язык и отделение его от северноселькупского является отсутствие взаимопонятности между северными и южными селькупскими разновидностями и лексикостатистические подсчёты, указывающие на достаточную близость южных диалектов между собой, чтобы считаться диалектами одного языка (процент лексических совпадений между отдельными диалектами составляет от 91 до 95%). Е. А. Хелимский сравнивал разницу между тазовским (северноселькупский язык) и среднеобским (южноселькупский язык) с разницей между русским и польским или между удмуртским и коми. Одним из дополнительных аргументов в пользу объединения локальных вариантов южноселькупского, так это тот факт, что южноселькупский имеет сегодня малое число носителей и пользователей языка (некоторые диалекты и диалектные группы перестали иметь носителей)[3].

  • Северноселькупский язык[4][5][6][7]
    • Тазовские диалекты:
      • среднетазовский
      • верхнетазовский
    • Туруханские диалекты:
      • баихинский (баишенский)
      • карасинский
    • Толькинский диалект
    • Ваховский диалект
  • Южноселькупский язык[6][8][9][10]
    • Чумэлкупские диалекты:
    • Шёшкупский диалект
    • Сюсюкумские диалекты:
      • кетский (говоры):
        • верхнекетский
        • среднекетский
        • нижнекетский
      • чаинский
      • сондровский
    • Верхнеобские диалекты (тюйкум, пайкум)[11]:
      • обской
      • чулымский

История

До XIX века диалекты селькупских языков играли роль языка межнационального общения в районах между Обью и Енисеем у эвенков, хантов, кетов и югов.

Селькупские языки распались в начале I тыс. н.э., вскоре после завершения прасамодийской эпохи[12].

Письменность

Северноселькупский язык

Ошибка скрипта: Модуля «Основная статья» не существует.

Письменность создана и внедрена в 1930-х на основе латинской графики, позднее появился кириллический вариант. В 1950-е — 1980-е годы письменность практически не использовалась и не имела стабильной нормы. Ныне действующий алфавит создан в конце 1980-х годов.

Алфавит северноселькупского литературного языка (среднетазовский диалект)[13]:

А а Ӓ ӓ Б б В в Г г Д д Е е Ә ә Ё ё Ж ж З з
И и І і Й й К к Ӄ ӄ Л л М м Н н Ӈ ӈ О о Ө ө
Ӧ ӧ П п Р р С с Т т У у Ӱ ӱ Ф ф Х х Ц ц Ч ч
Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я

Южноселькупский язык

Ошибка скрипта: Модуля «Основная статья» не существует.

В конце XIX века на двух диалектах южноселькупского языка было издано несколько книг с богослужебными текстами. Далее кириллическая письменность для различных диалектов появилась только после 1992 г.

Алфавит нарымского диалекта[9][14][15][16]:

А а Ӓ ӓ Б б В в Г г Ӷ ӷ Д д Е е Ё ё Ж ж Җ җ
З з И и И̇ и̇ Й й К к Ӄ ӄ Л л М м Н н ӈ O o
Ӧ ӧ П п Р р С с Т т У у Ӱ ӱ Ф ф Х х ӽ Ц ц
Ч ч Ҷ ҷ Ш ш Щ щ ъ Ы ы ь Э э Ю ю Я я
  • Для обозначения долгих гласных используется горизонтальная черта над буквой (макрон).

Другие диалекты южноселькупского языка имеют свои алфавиты.

Лингвистическая характеристика

Северноселькупский язык

Фонетика и фонология

Северноселькупский язык обладает богатым вокализмом (25 гласных фонем и 16 согласных). В ауслауте чередуются гоморганные носовые и смычные согласные.

Морфология

Сфера использования множественного числа сократилась в связи с широким использованием собирательных форм, система падежей расширилась, отрицательный глагол отсутствует. Имеется ряд лексических параллелей с кетским и другими енисейскими, хантыйским, тунгусо-маньчжурскими языками.

Южноселькупский язык (Нарымский диалект)

Морфология

Имя существительное[9]
Падеж Окончание Вопрос
Именительный кто? что?
Родительный -т, -н¹ кого? чего? какой? чей?
Винительный -п, -м² кого? что?
Дательно-направительный (для одуш.) куда? к чему?
Дательно-направительный (для неодуш.) -нд кому? к кому? за кем?
Местно-личный (для одуш.) -нан у кого?
Местно-временной (для неодуш.) -ӷэт/-ӄэт где? в чём?
Исходно-продольный -эутэ/-утэ от/из/вдоль кого/чего?
Орудийно-совместный -ӽе/-хе, -э́³ кем? чем? с кем? с чем?
Лишительный -галк/-калк без кого? без чего?
Назначительно-превратительный -тӄо Для/из-за/ради кого/чего? За чем? О ком/чём?
Исходный (для одуш.)* -ндо/-эндо откуда? от чего?
Исходный (для неодуш.)* -ӷэндо/-ӄэндо от кого?

¹ ² Редко

³ Может использоваться с существительными, обозначающими виды транспорта, всегда под ударением

* Редко используемые падежи

Глагол[9]
Изъявительное наклонение
Настоящее время
Единственное число Двойственное число Множественное число
Непереходный Переходный -ай -аут
1-е лицо -ак -ам
2-е лицо -анд -ал -али -алт
3-е лицо -ат -аӷ -адэт/-ат
Прошедшее время
Единственное число Двойственное число Множественное число
Непереходный Переходный -ӽай -ӽаут/-ӽут
1-е лицо -ӽак -ӽам
2-е лицо -ӽанд -ӽал -ӽали -ӽалт
3-е лицо -ӽа/-ӽы/-ы -ӽат/-ӽыт/-ыт -ӽаӷ -ӽадэт/-ӽат
Будущее время
Единственное число Двойственное число Множественное число
Непереходный Переходный -лай -лут
1-е лицо -лаге -лебе
2-е лицо -лендэ -ле -ли -лалт
3-е лицо -ла -ладэ/-лдэ -лаӷ -ладэ/-лдэ
Повелительное наклонение
Единственное число Двойственное число Множественное число
Непереходный Переходный Непереходный Переходный
2-е лицо -ленд/-к/-ш/-шк -лел/-т/-д -ли -лелт/-элт/-алт
3-е лицо -и̇/-и/-ия -и̇мд -и̇яӷ -и̇ят -и̇ямд

Примечания

  1. 1,0 1,1 Ошибка скрипта: Модуля «CiteWeb» не существует.Ошибка скрипта: Модуля «check for unknown parameters» не существует.
  2. Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует. Русские вставки в современной селькупской речи: от дискурсивных маркеров до предикатов // Международная конференция «Отношения между разносистемными элементами в поликодовых (мультимодальных) текстах». 23 – 24 июня 2022 : презентация. — 2022. — Шаблон:Бсокр. Архивировано 14 апреля 2023 года.
  3. 3,0 3,1 Ошибка скрипта: Модуля «CiteWeb» не существует.Ошибка скрипта: Модуля «check for unknown parameters» не существует.
  4. 4,0 4,1 Ошибка скрипта: Модуля «CiteWeb» не существует.Ошибка скрипта: Модуля «check for unknown parameters» не существует.
  5. Ошибка скрипта: Модуля «CiteWeb» не существует.Ошибка скрипта: Модуля «check for unknown parameters» не существует.
  6. 6,0 6,1 Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует. Sölkupisches Wörterbuch aus Aufzeichnungen von Kai Donner, U. T. Sirelius und Jarmo Alatalo. — Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 2004. — С. XX—XXII. — 465 с. — ISBN 952-5150-76-3.
  7. Ошибка скрипта: Модуля «Публикация» не существует.. — Oxford University Press, 2022.Шаблон:Публикация/страницыШаблон:Публикация/серияШаблон:Публикация/стандартные номера
  8. Ошибка скрипта: Модуля «CiteWeb» не существует.Ошибка скрипта: Модуля «check for unknown parameters» не существует.
  9. 9,0 9,1 9,2 9,3 Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует. Современный язык нарымских селькупов. — Томск: Грасион, 2022. — С. 52. — 150 с. — ISBN 978-5-6046304-5-7.
  10. Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует. Селькупско-русский диалектный словарь. — Томск: Томский государственный педагогический университет, 2005. — 348 с. — ISBN 5-89428-209-8.
  11. Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует. Тюйкуй Йэжиссан – Селькупский словарь для остяков Молчановского района. — Молчаново, 2023. — 109 с.
  12. Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует. Историческая и описательная диалектология самодийских языков // Тартуский государственный университет : диссертация. — 1988. — 31 октября. — Шаблон:Бсокр.
  13. Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует. Селькупский язык. — Шаблон:СПб.: филиал изд-ва "Просвещение", 2002. — С. 14—15, 37. — 395 с. — 100 экз. — ISBN 5-09-005259-X.
  14. Ошибка скрипта: Модуля «Публикация» не существует.. — Шаблон:Публикация/место : Аграф-Пресс; Вайар, 2020.Шаблон:Публикация/страницыШаблон:Публикация/серияШаблон:Публикация/стандартные номера
  15. Ошибка скрипта: Модуля «CiteWeb» не существует.Ошибка скрипта: Модуля «check for unknown parameters» не существует.
  16. Ӄанду́к чумэлӷу́ла онҗы́т пи́рэмдэт маҗӧ́ӷэт вара́дэт. Как селькупы ведут себя в лесу / сост. Коротких Г. В. — Томск: Созвездие, 2022. — 150 с.

Ошибка скрипта: Модуля «Check for unknown parameters» не существует.

Библиография

  1. Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует. Селькупский язык // Языки Российской Федерации и соседних государств: Энциклопедия: в 3-х томах / Редколлегия: В. А. Виноградов, Э. Р. Тенишев(†), В. М. Солнцев(†), А. М. Шахнарович(†), Е. А. Поцелуевский, Г. А. Давыдова; Рецензенты: О. А. Казакевич, Т. Б. Крючкова; Институт языкознания РАН. — Шаблон:М.: Наука, 2005. — Т. 3 (С—Я). — С. 18—28. — 608 с. — 1200 экз. — ISBN 5-02-011267-4, ISBN 5-02-011237-2. (в пер.)
  2. Григоровскій Н. П. Азбука сюссогой гулани. Казань, 1879.
  3. Ириков С. И. Букварь. СПб, 1997.
  4. Ошибка скрипта: Модуля «String» не существует. Уроки по языку шёшкупов. — Томск: Вайар, 2019. — 40 с.
  5. Кузнецова А. И., Хелимский Е. А. Селькупские материалы в рукописном наследии Л. А. Варковицкой // Советское финно-угроведение. 1989. Т.25, № 1. С. 51-53.
  6. Кузнецова А. И., Казакевич О. А., Иоффе Л. Ю., Хелимский Е. А. Очерки по селькупскому языку. Т. 2. Тексты. Словарь. М., 1993. С. 6-88.
  7. Прокофьев Г. Н. Селькупский (остяко-самоедский) язык. Ч. 1. Л., 1935.
  8. Прокофьев Г. Н., Селькупская грамматика, Л., 1935; Erdélyi J., Selkupisches Wörterverzeichnis, Bdpst, 1969.
  9. Букварь. 1 класс: учебник на селькупском языке для общеобразовательных организаций / Р. А. Кусамина, С. И. Ириков; под редакцией А. И. Гашилова. — Санкт-Петербург : Фил. изд-ва «Просвещение», 2017. — 118, [1] с. : цв. ил.; 26 см. — (ФГОС) (Новый учебник Севера).; ISBN 978-5-09-058935-2 : 100 экз.

Ссылки

Шаблон:Самодийские языки Шаблон:Государственные языки России